viernes, 23 de octubre de 2009

SEMANA DE LA LEYENDA Y EL CUENTO - PUCALLPA

Estuvimos en Yarinacocha, Pucallpa, en la “Semana de la Leyenda y el Cuento”, que la Dirección Regional de Educación de Ucayali y la ONG Warmayllu organizaron para que abuelos y chamanes amazónicos pasen las historias de su sabiduría y magia a la nueva generación.

Nota: visualizar directamente del blog

“Un día la avispa blanca volaba hacia una cocha y se encontró con un tigre. Entonces el tigre le dijo: “He escuchado que tu eres un animal muy valiente, pero no tan valiente como yo.” La avispa le contestó: “Yo he escuchado que tu eres un animal violento que te gusta comer a la gente, ¿Por qué no hacemos una guerra entre los tigres y las avispas?”


El tigre aceptó el reto. La guerra se daría al día siguiente. Entonces la avispa blanca metió a todas las clases de avispa de la selva en un nido y fue al encuentro del tigre. Y el tigre llegó con las fieras más temidas de la selva: el otorongo, el león, el tigre rosado… El tigre se sorprendió cuando vio que la avispa blanca había llegado a la guerra sola y con un nido. Mientras que él estaba con todos los animales peligrosos. Y llegó el tiempo de la pelea y todos los tigres se abalanzaron contra la avispa. Entonces la avispa rompió el nido y todas las clases de avispas salieron y picaron con fuerza a los tigres. Entonces los tigres se metieron al agua pero se sabe que no son buenos nadadores y ahí los acabaron las avispas.¿Entonces quién ganó la guerra?La avispa ganó.


Y desde ese día las avispas pueden hacer sus nidos en cualquier árbol de la selva porque ellas son las más poderosas y las más valientes. “La semana pasada, un grupo de escolares, profesores, sabios y chamanes shipibos, llegaron a Yarinacocha, Pucallpa, a escuchar y contar las historias de su selva. Y es que la selva tiene mucho que decir y mucho que enseñar.


“Es importante porque son las cosas que pasaron nuestros antepasados.”“Y que vivieron nuestros abuelos en su momento.”
“Hemos tenido que conversar con antiguos, con sabios, entonces hemos tenido que remover un poquito la biblioteca, que estaba recontra olvidada, ¿no?”
“Yo he aprendido muchas cosas que me han contado mi papá, mi abuelo y mi tío. Me han contado muchos cuentos.”“Yo he venido a participar y a intercambiar historias,…”
“Nosotros primero averiguamos los cuentos de nuestra comunidad y hemos venido a compartirlo.”
“Que ellos están descubriendo, que más antes, hubo muchas historias que ellos desconocen a la actualidad.”

La ONG Warmayllu y la Dirección Regional de Educación de Ucayali han puesto en práctica un proyecto que mantienen vivas las tradiciones orales de las comunidades indígenas de Ucayali.


“Vengo en este lugar a reunirme con otros chicos de otro pueblo y vengo a contar mis cuentos.”
“Yo le pregunté a mi abuela, que es la más sabia de la comunidad, y ella me contó las historias que yo traje.”
“Es importante para conocer nuestra cultura. Para saber de donde venimos.”
“Es importante que ellos sepan sus historias porque son de ellos. Es penoso ver como se pierden.”
“cada niño tenia la responsabilidad de que tenia que ir a preguntar, más que todo, investigar, de donde vienen las cosas de la antigüedad.”
“Ellos también descubren que nosotros tenemos nuestra propia cosmovisión, que es la naturaleza, ¿no?”
Algunos han viajado días para estar aquí y celebrar “La Semana de la leyenda y el cuento” de esta región.
“La magia es una cosa que solo pasa en la selva.”
“La educación no solamente tiene que ser escrita sino oral, los niños shipibos aprenden más escuchando y también tienen que incluir en la educación a los abuelos.”


“Desde niño, empiezan a valorar su cultura, y ver que la interculturalidad es muy bueno practicar, que los niños sepan quienes son ellos y que se identifiquen como son.”


Es que la educación para estos niños peruanos tiene que ser en su lengua y con sus costumbres.


“Había un dios que era muy malo con su gente y con sus animales, tenía un pájaro que le dicen el pedrito, y este pájaro renegaba de su dueño y el dios no le hacía caso. Así que un día el pájaro le robó al dios la candela, y le puso en las ramas del árbol del Shiwawaco. Y aunque el dios llamó a la tormenta para apagar la candela esta no se apagó. Y otros pájaros empezaron a agarrar la candela y llevársela a los shipibos, y desde ahí, el fuego es parte del mundo shipibo, es parte de la vida.”


“Estoy orgullosa de ser shipiba.”

JR.

Fuente

ONG Warmayllu

No hay comentarios:

Publicar un comentario

LO MÁS LEÍDO

UNICEF PERÚ

ANIMAL PLANET

LEE CON TU HIJ@

ENSÉÑALE A TU HIJ@ AHORRAR

SONRÍE SIEMPRE

SONRÍE SIEMPRE
38713_1_Monstruossupersanos_ok.jpg

Valentín Fuster y Barrio Sésamo unidos para una mejor salud infantil.

INVERSIÓN EN LA INFANCIA

REAL ACADÉMIA ESPAÑOLA

REAL ACADÉMIA ESPAÑOLA
Diccionario

PRONIÑO

PRONIÑO
Telefónica

CONSUMER EROSKI